• Traduzione

    Traduzione di documenti

    La nostra agenzia si assume la traduzione dei vostri documenti da e verso la lingua greca, come anche la traduzione [...] leggi tutto...

  • Revisione di testi

    Revisione del testo

    Oltre all’elaborazione puramente traduttiva, alla quale si relaziona la documentazione del testo tradotto, offriamo servizi di revisione e correzione [...] leggi tutto...

  • Traduzioni Convalidate

     Traduzioni Convalidate

    Grazie ad una rete di notai ed avvocati collaboratori, la nostra agenzia  si assume la convalida dei vostri documenti, nel caso in [...] leggi tutto...

  • Sottotitolaggio

    Sottotitolaggio

    Servizio non disponibile attualmente

    leggi tutto...
  • Interpretariato

    Interpretariato

    Servizio non disponibile attualmente

    leggi tutto...
  • Servizi di dattilografia

    Servizi di dattilografia

    La nostra agenzia si occupa della dattilografia e dell’impaginazione di un documento attualmente in forma cartacea (anche scritto a mano) e [...] leggi tutto...

Chiedere un preventivo gratuito di traduzione

Sondaggio

Le piace il nostro nuovo sito?

Sì - 95%
No - 5%

 


Trovateci su...

Pagamenti con Paypal

Προσωπικά δεδομένα
There are no translations available.

Εισαγωγή

 
Η σύμβαση αυτή καλύπτει τις προϋποθέσεις συλλογής και διαχείρισης των προσωπικών στοιχείων των επισκεπτών / χρηστών / μελών (εφ' εξής "χρήστες") από το μεταφραστικό γραφείο LINGUA PHRASIS (ιδιοκτήτρια, δημιουργό και δικαιούχο όλων των δικαιωμάτων της δικτυακής πύλης linguaphrasis.gr) κατά την εγγραφή τους ή κατά διάρκεια επίσκεψης και χρήσης των σελίδων και των υπηρεσιών του δικτυακού τόπου www.linguaphrasis.gr.

Οι όροι και οι εγγυήσεις που αναφέρονται εδώ δεν καλύπτουν τη σχέση μεταξύ των χρηστών του linguaphrasis.gr και οποιωνδήποτε υπηρεσιών που δεν υπόκεινται στον έλεγχο ή/και την ιδιοκτησία του μεταφραστικού γραφείου LINGUA PHRASIS.

Δεδομένης της φύσης και της έκτασης του Διαδικτύου υπό οποιεσδήποτε συνθήκες, συμπεριλαμβανομένης και της περίπτωσης αμέλειας, το μεταφραστικό γραφείο LINGUA PHRASIS δεν ευθύνεται για οποιασδήποτε μορφής ζημία τυχόν υποστεί ο χρήστης των σελίδων, υπηρεσιών, επιλογών και περιεχομένων του linguaphrasis.gr στις οποίες προβαίνει με δική του πρωτοβουλία και με τη γνώση των όρων του.


Cookies
 

Το linguaphrasis.gr χρησιμοποιεί cookies για την εύρυθμη λειτουργία των υπηρεσιών και των σελίδων του. Τα cookies είναι μικρά αρχεία σε μορφή .txt που αποστέλλονται στο σκληρό δίσκο του υπολογιστή κάθε χρήστη, εφόσον ο χρήστης έχει επιλέξει να δέχεται cookies. Τα cookies δε χρησιμοποιούνται σε καμία περίπτωση για την καταγραφή προσωπικών δεδομένων του χρήστη ούτε λαμβάνουν γνώση οποιουδήποτε εγγράφου ή αρχείου από τον υπολογιστή του. Χρησιμοποιούνται μόνο για τη διευκόλυνση πρόσβασης του χρήστη σε συγκεκριμένες υπηρεσίες του linguaphrasis.gr. Τα cookies χρησιμοποιούνται για τους ακόλουθους λόγους ενδεικτικά:

    Για την παροχή προς τους χρήστες πρόσβασης στις προσωπικές τους υπηρεσίες, μέσω εισόδου στο λογαριασμό τους (login)
    Για την παροχή προσωποποιημένων υπηρεσιών στους χρήστες
    Για την καταγραφή γενικών στοιχείων επισκεψιμότητας.
    Για την τεχνικά εύρυθμη λειτουργία των υπηρεσιών και σελίδων του.
    Για την εμφάνιση πληροφοριών στους χρήστες με βάση τα ενδιαφέροντα και τις δραστηριότητες που τυχόν έχουν δηλώσει κατά την εγγραφή τους.

Ο χρήστης του linguaphrasis.gr μπορεί να ρυθμίσει το φυλλομετρητή του (browser) κατά τέτοιο τρόπο ώστε είτε να τον προειδοποιεί για τη χρήση των cookies σε συγκεκριμένες υπηρεσίες του linguaphrasis.gr, είτε να μην επιτρέπει την χρήση cookies σε καμία περίπτωση. Σε περίπτωση που ο χρήστης έχει επιλέξει να μην δέχεται cookies για την αναγνώρισή του, για τεχνικούς λόγους δεν θα μπορεί να έχει πρόσβαση στις προσωπικές υπηρεσίες (όπου απαιτείται να γίνεται login).

Ψηφοφορίες


Για τη συμμετοχή των χρηστών/επισκεπτών σε ψηφοφορία που διενεργείται από το linguaphrasis.gr δεν ζητούνται προσωπικά στοιχεία. Η ψήφος του χρήστη καταγράφεται αποκλειστικά για την εξαγωγή συμπερασμάτων σε σχέση με τη θέση της κοινής γνώμης πάνω σε ορισμένο ζήτημα.

"Δεσμοί" (Links) προς άλλα sites
 

Το linguaphrasis.gr περιλαμβάνει links ("δεσμούς") προς άλλους δικτυακούς τόπους (sites), οι οποίοι δεν ελέγχονται από το ίδιο αλλά από τους ιδιοκτήτες τους (φυσικά ή νομικά πρόσωπα). Σε καμία περίπτωση δεν ευθύνεται το linguaphrasis.gr για τους Όρους Προστασίας των Προσωπικών Δεδομένων των επισκεπτών, τους οποίους οι φορείς αυτοί ακολουθούν.

IP Addresses
 

H διεύθυνση IP καθορίζεται από τον παροχέα της σύνδεσης (Internet Provider) μέσω της οποίας ο Η/Υ του χρήστη έχει πρόσβαση στο Διαδίκτυο, επομένως και στις σελίδες του linguaphrasis.gr. Η διεύθυνση IP κρατείται για τεχνικούς λόγους και για λόγους ασφαλείας των συστημάτων του linguaphrasis.gr (server, data base, δικτύου κ.α ) και αξιοποιείται αποκλειστικά και μόνο για την συγκέντρωση στατιστικών στοιχείων.

Η χρήση των υπηρεσιών του linguaphrasis.gr συνεπάγεται και από αυτήν τεκμαίρεται η πλήρης και ανεπιφύλακτη αποδοχή των όρων αυτών. 

 

Συχνές ερωτήσεις

Trovate le risposte alle domande più frequenti qua.

Χάρτης πλοήγησης

Potete consultare la mappa del nostro sito qua

Εγγραφή στο newsletter

Online επισκέπτες

 78 visitatori online

Home Risorse linguistiche Strumenti di traduzione